Doblado Doblado: El gran showman

20th Century FOX España – El gran showman

20th Century Fox LA – El gran showman

No, no estás viendo doble… ¡Estás viendo Doblado Doblado, una actividad didáctica en la que comparamos las versiones españolas y latinoamericanas de los trailers de películas dobladas! En esta edición vemos los trailers de El gran showman.

Instrucciones: Dobla el papel por la mitad. Haz las dos actividades auditivas por separado. Desdobla el papel y compara los dos trailers.

Análisis y comparaciones: El gran showman

En el trailer de 20th Century FOX España se pueden escuchar varias palabras relacionadas con el uso de vosotros, por ejemplo, en el imperativo (“imaginad”, “largaos”, “no les hagáis caso”), el imperfecto de subjuntivo (“pudierais”), el condicional (“soñaríais”) y el pronombre posesivo (“el vuestro”).

En contraste, en la versión de 20th Century Fox LA se encuentran varias formas relacionadas con el uso de ustedes y tú, por ejemplo, en el imperativo (“imagina” [tú], “tomen” [ustedes], “permítanme” [ustedes], “no los escuchen” [ustedes]), el imperfecto de subjuntivo (“pudieran” [ustedes]) y el pronombre posesivo (“el tuyo”).

Unidades didácticas relacionadas