home

Carteles de la semana (2009-08-28)

Sunday, August 30th, 2009

Aquí están los carteles promocionales de los estrenos de la semana en España. ¿Qué te parecen estas películas y sus carteles? ¡Dime en los comentarios!

Más: Carteles de cine

5 palabras:
carteles – posters
estrenos – premieres
películas – movies
Qué te parecen… – What do you think of…?

Shorts, nueva película de Robert Rodríguez

Monday, August 24th, 2009

Get the Flash Player to see this content.

Ten cuidado con lo que pides. Esa es la moraleja de Shorts: La piedra mágica, la nueva película del director mexicoamericano Robert Rodríguez (Desperado, Sin City, Spy Kids) que estrenó aquí en EEUU hace unos días y que estrenará en España el 28 de agosto.

El filme, inspirado por los hijos del director, nos cuenta de una piedra mágica que te concederá cualquier deseo que le eches, por loco que sea. Pero hay un problema: la piedra interpreta el deseo a su propia manera, frecuentemente de manera literal y caprichosa.

Como maestro de lengua, me gusta el concepto central ya que los deseos malinterpretados se basan frecuentemente en los juegos de palabras. Por ejemplo, en el trailer uno de los chicos le pide el poder de “telefonesis” en vez de “telequinesis” y termina con un teléfono fusionado a su cabeza. Los nombres de los personajes también son juegos de palabras. Por ejemplo, el chico que se saca los mocos se llama Nose Noseworthy (algo como Nariz Naricitorio) y la antagonista se llama Helvetica Black (nombre de una tipografía muy común; jaja, soy nerd).

Univisión la describe como “una película para niños, sumamente entretenida y suficientemente corta como para no desesperar ni aburrir a los padres que los acompañen”.

He incluido dos versiones del trailer, una para España y otra para Latinoamérica. Siempre me fascinan las sútiles diferencias que hacen en las traducciones.

¿Qué te parece la película? Si tuvieras una piedra mágica, ¿qué le pedirías? ¡Dime en los comentarios!

Más: Sitio oficial de La piedra mágica, Univisión, Helvética

5 palabras:
Ten cuidado con lo que pides – Be careful what you wish for
una piedra mágica – a magic rock
interpreta el deseo a su propia manera – interprets the wish in its own way
sumamente entretenida y suficientemente corta – highly entertaining and sufficiently “short”
los juegos de palabras – play on words