home

Olimpiadas de invierno: ¡Demuestra espíritu deportivo!

Friday, February 12th, 2010

El número más reciente de Scholastic News (Edición bilingüe) contiene una serie de artículos y actividades didácticas sobre las Olimpiadas de invierno. A través de unas palabras muy sencillas y claras, estos artículos nos enseñan lo que significa demostrar espíritu deportivo. Dicen:

Portada

¡Que comiencen los juegos! ¡Ya llegan las Olimpiadas de invierno! Del 12 al 28 de febrero los atletas nos demostrarán qué significa tener espíritu deportivo.

Las palabras clave

Olimpiadas de invierno: Unas pruebas deportivas que se celebran cada cuatro años. Los atletas de todo el mundo compiten en deportes sobre hielo o nieve. Este año se celebrarán en Vancouver, Canadá.

¡Demuestra espíritu deportivo!

¿Cómo demuestran los atletas que tienen espíritu deportivo?

Trabajan en equipo
Estos atletas de bobsleigh trabajan juntos. Los cuatro corren muy rápido para empujar al trineo. Luego se suben al trineo uno a uno. Una vez adentro, cada cual hace su trabajo. ¡Se requiere mucho trabajo en equipo!

Obedecen las reglas
Todo deporte tiene sus propias reglas. Esta atleta corre una carrera de esquí. Según las reglas de este deporte, ella debe pasar por el lado de cada puerta. ¡Así que ella lo hace! En un deporte, todos obedecen las mismas reglas.

Respetan a los otros atletas
Respetar a los demás significa que los atletas se tratarán bien. Una manera de demostrar respeto es dar la mano a los jugadores del otro equipo. Se dan la mano y dicen: “¡Buen juego!”.

Ganen o pierdan, están orgullosos
Los buenos atletas se sienten orgullosos de lo que han logrado, aún cuando no ganan. Hicieron todo lo que pudieron. ¡Eso es tener espíritu deportivo!

¿Piensas ver algunos de los eventos olímpicos? ¿Qué deporte de las Olimpiadas de invierno te gusta más? ¿Demuestras tú espíritu deportivo? ¡Dime en los comentarios! Y si te gustó el artículo, vótalo.

Actividades didácticas después del salto »

Video writing prompt: Aventura – Dile al amor

Wednesday, February 10th, 2010

Get the Flash Player to see this content.

Aventura – Dile al amor

El Día de San Valentín es una celebración tradicional en la que los enamorados, novios o esposos expresan su amor y cariño mutuamente. Se celebrará este fin de semana, el 14 de febrero. En algunos países se conoce como el Día de los Enamorados y en otros como el Día del Amor y la Amistad. En la actualidad se celebra mediante el intercambio de notas de amor con símbolos como la forma del corazón o de Cupido.

Cupido se asocia con este día porque era, en la mitología romana, el dios del amor. Su nombre latino significa “el deseo”. Generalmente es representado por un niño alado y armado de arco.

Pero, en vez de considerar esa representación tradicional de Cupido que todos conocen, vamos a ver una versión moderna, como la que vemos en el videoclip de “Dile al amor” del grupo dominicano Aventura. En esta bonita bachata, el cantante Romeo le habla directamente al Amor, es decir, es una canción dirigida a Cupido. En el videoclip, ¡Cupido no es ningún muchachito sino una bella mujer! Ni tampoco tiene un mensaje positivo para darle a Cupido. Canta: “Dile al Amor que no toque mi puerta…te fallaron las flechas”.

Después de ver el video, vamos a hacer escribir una narración de lo que sucede en el video. Es una nueva actividad didáctica que he inventado que se llama “Video writing prompt”.

¿Qué piensas de la canción “Dile al amor”? ¿Qué tradiciones asocias con este día festivo? ¿Qué planes tienes para este fin de semana? ¡Dime en los comentarios! Y si te gustó este artículo, vótalo.

Actividades didácticas después del salto »

Clozeline: José Bello – La palabra amigo

Wednesday, February 3rd, 2010

Get the Flash Player to see this content.

José Bello – La palabra amigo

Cuando empezamos un nuevo semestre, a veces encontramos nuevos amigos en nuestras clases. Pero, ¿qué significa realmente la palabra ‘amigo?

Vamos a escuchar una canción del salsero dominicano José Bello que nos ayuda a entender lo que implica ser amigo. Después de leer y escuchar su definición con la ayuda de la siguiente actividad cloze, te invito a escribir tu propia definición de la palabra amigo y ponerla en los comentarios del blog.

Esta actividad (¡y muchas más!) está disponible en el reproductor ClozeLine del sitio. Recomiendo que descargues la actividad, que la imprimas, que escuches la canción en el reproductor y que, al final, veas el videoclip de la canción aquí.

¿Te gusta la canción? ¿Te gusta la actividad cloze? ¡Dime en los comentarios!

Actividades didácticas después del salto »

La nostalgia por el Speak & Spell

Monday, February 1st, 2010

Get the Flash Player to see this content.

Comparación: Speak & Spell, “G-A-Y-O” vs. “Fireflies”

Empecé a investigar más sobre el Speak & Spell cuando lo vi aparecer en dos videos recientes: “Fireflies” de Owl City y “G-A-Y-O” de Vicente Gayo.

El Speak & Spell (su versión en español se llamaba El Loro Profesor y El Loro Parlanchín) es un juguete de los años 80’s que fue fabricado orginalmente para que los niños aprendieran a pronunciar letras y palabras.

Actualmente se ha vuelto un elemento para crear música electrónica. Lo que hace único este juguetito es que permite circuit bending, una modificacion con la puedes lograr sacar más sonidos de los que originalmente tiene.

De hecho, si has visto la película E.T., El extraterreste, entonces ya has visto un ejemplo de circuit bending, el teléfono realizado por E.T. para llamar a su casa.

El teléfono de ET es un Speak & Spell modificado

Para mí, los dos videos (“G-A-Y-O” y “Fireflies”) evocan una nostalgia hacia un pasado idealizado e imaginado, recuerdos de una inocencia, cuando todos dibujábamos nuestro nombre en nuestros cuadernos al estilo de “G-A-Y-O” y jugábamos con juguetes. Escribíamos nuestros nombres en el Speak & Spell sólo para escuchar nuestro propio nombre. Jugábamos con robots de juguetes y escuchábamos los vinilos de nuestros padres, como se ve en “Fireflies”. De hecho, el título es apropriado también porque cuando pienso en “fireflies” (luciérnaga, en español), recuerdo que de niño, yo siempre cazaba estos insectos y los ponía en un tarro.

Bueno, así era mi niñez. Pero la de los alumnos secundarios tiene que ser un poco diferente, ¿no? No creo que jugaban con Speak & Spell. Entonces, ¿por qué no las comparamos? Podemos practicar el pasado imperfecto también con esta divertida escritura.

Hoja de ejercicios: Practicar el imperfecto con Vicente Gayo y Owl City

¿Qué te parecen los videos? ¿Jugabas con un Speak & Spell cuando eras niño? ¡Dime en los comentarios!

Actividades didácticas después del salto »

Superhéroes picassianos y la tolerancia a la ambigüedad

Saturday, January 23rd, 2010

Superhéroes con sabor picassiano

¿Cómo serían los superhéroes y los supervillanos de los cómics de hoy si el famoso artista español Pablo Picasso los hubiera dibujado? Eso mismo pensó el artista Mike Esparza del sitio Wonderbros y aquí su galería.

Siempre me encanta hablar en clase de los nombres de los personajes de historieta. A veces existen varios nombres para cada uno, uno que se utiliza en España y otro en Latinoamérica. Me fascina que algo que a primera vista parezca sencillo, como el nombre de un personaje de cómic, haya inspirado varias traducciones.

En todas las clases que he enseñado, a veces les enerva a algunos alumnos que yo imparta la enseñanza en la lengua meta, en este caso, español. Estos estudiantes desean que cada palabra que yo diga tenga una traducción fija al inglés y se enojan a veces cuando no se la doy. Y se enojan aun más en situaciones como ésta cuando les digo que no existe una sola manera de traducir las cosas. jeje.

Según varios estudios, la tolerancia a la ambigüedad, o la posibilidad de que algo pueda entenderse de varios modos o de que admita distintas interpretaciones, se considera como buen predictor de éxito en el aprendizaje de una segunda lengua. Las personas de este tipo no insistirán en identificar y entender cada detalle de una oración del idioma que están aprendiendo. En cambio, están dispuestas a adivinar. Están dispuestas a leer artículos como los que publico en este sitio sin entender cada palabrita.

Entonces, ¡vamos a adivinar! Tengo una idea para un juego que podemos jugar en clase. Una persona describe el personaje y los demás tratan de adivinar quién es. Si desean, pueden dejar sus descripciones aquí en los comentarios del blog.

    El Comodín, El Guasón
    El Superhombre
    El Hombre Araña
    Veneno
    La Mujer Maravilla
    La Masa
    El Hombre Murciélago
    El Chico del Infierno
    El Surfista de Plata, Estela Plateada, El Deslizador de Plata
    Lobezno, Guepardo, Glotón
    Thor
    Flash, El Corredor Escarlata
    Aquaman
    El Castigador, El Vengador
    El Hombre de Hierro
    Linterna Verde
    El Capitán América
    Bizarro
    Lex Luthor
    El Doctor Manhattan

¿A ti te gusta que todo tenga una sola traducción? ¿O sueles aceptar la ambigüedad y seguir adelante? ¿Cuál de los dibujos te gusta más? ¿Quién es tu superhéroe favorito? ¡Lobezno es mi personaje favorito! ¡Dime en los comentarios!

Actividades didácticas después del salto »