home

Homer Simpson ha aprendido el español

Friday, February 5th, 2010

Get the Flash Player to see this content.

Fragmento de Los Simpson: “Million Dollar Maybe”

En el episodio más reciente de Los Simpson, “Million Dollar Maybe”, ¡Homero ha aprendido el español!

Mientras espera impacientemente en una fila muy larga para comprar un billete de lotería en el Kwik-E-Mart, agarra un libro titulado Teach Yourself Spanish (Enséñate el español) para pasar el tiempo. Dentro de solo unos minutos, lo ha aprendido y empieza a hablar con el Hombre Abeja. Homero le cuenta lo que le pasó ese día en el trabajo que lo había llevado a querer comprar el billete de lotería. Homero termina la conversación con el famoso refrán del Hombre Abeja, “Ay ay ay”.

En la serie, The Bumblebee Man, conocido como El hombre abejorro o El hombre abeja, es un cómico de origen mexicano que trabaja en el Canal Ocho haciendo el papel de un abejorro al que le suelen ocurrir desgracias. El personaje es una parodia de la serie de televisión mexicana creada por Roberto Gómez Bolaños, El Chapulín Colorado.

El Chapulín Colorado

Todos quisiéramos poder aprender un idioma dentro de una hora como Homero, ¿no? Oh, ¡si sólo fuera tan fácil! jeje.

¿Qué te parece el episodio? ¿Sabías que El hombre abeja era una parodia del Chapulín Colorado? ¿Te gusta el programa Los Simpson? ¡Dime en los comentarios!

Actividades didácticas después del salto »

Superhéroes picassianos y la tolerancia a la ambigüedad

Saturday, January 23rd, 2010

Superhéroes con sabor picassiano

¿Cómo serían los superhéroes y los supervillanos de los cómics de hoy si el famoso artista español Pablo Picasso los hubiera dibujado? Eso mismo pensó el artista Mike Esparza del sitio Wonderbros y aquí su galería.

Siempre me encanta hablar en clase de los nombres de los personajes de historieta. A veces existen varios nombres para cada uno, uno que se utiliza en España y otro en Latinoamérica. Me fascina que algo que a primera vista parezca sencillo, como el nombre de un personaje de cómic, haya inspirado varias traducciones.

En todas las clases que he enseñado, a veces les enerva a algunos alumnos que yo imparta la enseñanza en la lengua meta, en este caso, español. Estos estudiantes desean que cada palabra que yo diga tenga una traducción fija al inglés y se enojan a veces cuando no se la doy. Y se enojan aun más en situaciones como ésta cuando les digo que no existe una sola manera de traducir las cosas. jeje.

Según varios estudios, la tolerancia a la ambigüedad, o la posibilidad de que algo pueda entenderse de varios modos o de que admita distintas interpretaciones, se considera como buen predictor de éxito en el aprendizaje de una segunda lengua. Las personas de este tipo no insistirán en identificar y entender cada detalle de una oración del idioma que están aprendiendo. En cambio, están dispuestas a adivinar. Están dispuestas a leer artículos como los que publico en este sitio sin entender cada palabrita.

Entonces, ¡vamos a adivinar! Tengo una idea para un juego que podemos jugar en clase. Una persona describe el personaje y los demás tratan de adivinar quién es. Si desean, pueden dejar sus descripciones aquí en los comentarios del blog.

    El Comodín, El Guasón
    El Superhombre
    El Hombre Araña
    Veneno
    La Mujer Maravilla
    La Masa
    El Hombre Murciélago
    El Chico del Infierno
    El Surfista de Plata, Estela Plateada, El Deslizador de Plata
    Lobezno, Guepardo, Glotón
    Thor
    Flash, El Corredor Escarlata
    Aquaman
    El Castigador, El Vengador
    El Hombre de Hierro
    Linterna Verde
    El Capitán América
    Bizarro
    Lex Luthor
    El Doctor Manhattan

¿A ti te gusta que todo tenga una sola traducción? ¿O sueles aceptar la ambigüedad y seguir adelante? ¿Cuál de los dibujos te gusta más? ¿Quién es tu superhéroe favorito? ¡Lobezno es mi personaje favorito! ¡Dime en los comentarios!

Actividades didácticas después del salto »

Periodista estudiantil: Paranormal Activity

Tuesday, December 15th, 2009

Get the Flash Player to see this content.

Trailer de Paranormal Activity

Paige T, estudiante de españolEsta fin de semana pasado tuve el placer de ver la película Paranormal Activity. Había oído muchos rumores sobre la película, por ejemplo que era “la película más terrorífica del año”, así que decidí verla porque me encantan las películas de miedo.

Para mí la escena más aterradora de la película es cuando la pareja pone polvo en la parte exterior de su dormitorio para ver si el demonio deja huellas. Es precisamente lo que hace y también vemos la sombra de la criatura. En ese momento tuve que acercarme un poco más a mi amiga Miranda, pero vi que ¡ella tenía miedo tambien!

En fin, me gustó la pelicula y se la recomendaría a un amigo. Está llena de acción y es emocionante. Si tienes miedo a los fantasmas entonces por supuesto esta película no es para ti. En una escala de uno-diez, le doy un ocho.


Recibimos este artículo de parte de una de nuestros lectores que estudia el español en Cincinnati, Ohio, EEUU. ¡Gracias, Paige T!

¿Te gustaría convertirte en periodista estudiantil? ¡Envíanos tus artículos a profzjones ARROBA gmail PUNTO com!

Y si te gustó el artículo, asegúrate de dejar un comentario alabando los maravillosos esfuerzos de estos alumnos que han tomado la iniciativa de escribir y enviarme sus artículos.

Actividades didácticas después del salto »

Periodista estudiantil: Luna Nueva mejor que Crepúsculo

Monday, December 14th, 2009

Get the Flash Player to see this content.

Trailer de Luna Nueva

Morgan G, estudiante de españolYo vi la película Luna Nueva este fin de semana pasado. Yo compré mi boleto en línea porque sabía que el cine iba a estar lleno.

La actuación de los actores fue mejor que la de Crepúsculo. La verdad es que podía sentir el amor entre Jacob y Bella. La transformación del humano a hombre lobo me gustó y era realista. La escena de los Volturi fue mi favorita. Era violenta pero fascinante. Me gustó la rapidez de la acción y también ver los talentos secretos de todos los Volturi.

En total me pareció fenomenal la película y se la recomiendo.


Recibimos este artículo de parte de una de nuestros lectores en Cincinnati, Ohio, EEUU que estudia el español. ¡Gracias, Morgan G!

¿A ti te gustaría convertirte en periodista estudiantil? ¡Envíanos tus artículos a profzjones ARROBA gmail PUNTO com!

Actividades didácticas después del salto »

¡Post especial!: Los estudiantes que usan el sitio

Wednesday, August 26th, 2009

Los estudiantes de CHHS tienen tarea (HW) aquí

Recientemente ha subido dramáticamente la cantidad de visitas al sitio. ¡Ya hay más de 1.000 visitas únicas a diario! Cuando hice un poquito de investigación, ¡aprendí que el aumento se debe en parte al regreso a clases! Hay muchos alumnos que están aquí, “blogueando para aprender”.

Por ejemplo, una maestra, la Sra. Krichko, hasta les ha asignado de tarea algunas de las actividades de la sección de “Recursos para la clase”. Otra maestra, la Profe G, me mandó un email hoy diciéndome que sus alumnos escucharon y bajaron el podcast TopLatino. Otra maestra, la Sra. Beery, me añadió a su página de moodle y me mandó un email diciendo: “Wow! Your site blows me away!” Todavía otro maestro me dijo que usó uno de los posts del sitio para “encender la chispa” de la curiosidad de sus alumnos.

Por eso, ¡hice un video especial para estos estudiantes nuevos!

Get the Flash Player to see this content.

Un mensaje especial para los estudiantes

Transcripción:

Me llamo Zacarías Jones; mis alumnos me llaman Sr. Jones. ¡Estoy muy feliz de que estén aquí en el sitio! Espero que te ayude a aprender un montón sobre el español y la cultura latina. Si puedo ayudarte en tus clases, déjame un comentario y te prometo que te ayudaré. Aunque esté lejos de ti, eso no importa; todavía puedo ser tu maestro de este idioma maravilloso, si quieres y si participas.

Pero primero te voy a dar una tarea muy pequeña. Para aprender un nuevo idioma, tienes que practicar. En este blog, hay muchas oportunidades para practicar. Cada día puedes dejarme un comentario, contestando las preguntas personales al fin de cada artículo.

Hoy, te hago estas tres preguntitas muy fáciles:

    1. ¿Cómo te llamas? (o un alias, si prefieres)
    2. ¿Cómo se llama tu escuela?
    3. ¿Qué parte del sitio te gusta más?

Muchas gracias por estar conmigo en el sitio y espero que tengas un semester tremendo.

Déjame un comentario con tus respuestas. ¡Así puedo conocer a todos ustedes y ustedes pueden conocer a otros estudiantes que usan el sitio!

5 palabras:
blogueando para aprender – blogging to learn
un video especial para estos estudiantes nuevos – a special video for these new students
te prometo que te ayudaré – I promise that I will help you
tienes que practicar – you have to practice
tres preguntitas muy fáciles – 3 very easy tiny questions