VR y Cynthia – Apologize (versión bachata urbana)
February 26th, 2009
Acabo de encontrar esta bachata urbana, “Apologize” de VR y Cynthia que parece que va a ser una de las canciones más pegadas del mes de febrero en la República Dominicana.
Después de escucharla, ¿por qué no lees la siguente lección que nos enseña cuándo y cómo usar esas frases tan difíciles para muchos: las disculpas? Ya que todos cometemos errores, una persona modesta reconoce la necesidad de aprender estas frases.
Voces en español nos da una maravillosa explicación de qué se debe decir cuando uno necesita pedirle a alguien perdón:
Solía ser adicta a decir “lo siento” la primera vez que estuve en España. “Lo siento” cuando quería salir del Metro, “lo siento” cuando pisaba el pie de alguien, “lo siento” cuando pedía que me pasaran un plato o un tenedor o alguna otra cosa que no podía alcanzar en un restaurante. La lista sigue. Definitivamente estaba usando “lo siento” demasiadas veces.
Pero hay algo más que una disculpa en “lo siento” en español. Aprendemos que “lo siento” equivale en español a “sorry” o “I’m sorry”, pero el término no siempre es utilizado en la misma forma que su equivalente en inglés. De hecho, hay muchas ocasiones en que decir “lo siento” resulta excesivo.
Aquí está una guía básica.
Categoría 1: Utilice los siguientes términos cuando quiera disculparse por su comportamiento por asuntos simples de la vida diaria. Por ejemplo, tropezar o interrumpir a alguien, tirar una cosa. Básicamente, usted hizo algo por accidente o cometió un pequeño error o causó un incidente menor, etc. Es como que ha ocurrido una pequeña, momentánea trasgresión de alguna clase entre usted y otra persona y usted requiere reestablecer el equilibrio entre los dos.Usted puede utilizar cualquiera de éstos términos o frases para lograrlo:
Perdón
Disculpa o Disculpe
Ha sido sin querer (Fue un accidente)Categoría 2: La segunda categoría de disculpas es para asuntos serios. Muerte, pérdida del empleo, grandes decepciones, etc. Lo que se requiere en esos momentos es mostrar empatía y demostrar la profundidad de los sentimientos propios. Usted trata de decirle a la otra persona que usted está compartiendo su pena. Es en situaciones como esas que usted puede decir “lo siento”, lo que literalmente significa en inglés “I feel it”.
Veamos algunas variaciones de la frase:
Lo siento mucho, lo siento muchísimo
¡Cuánto lo siento!
Lo lamento
No sabes cuánto lo siento / lo lamento
¿Te resulta difícil decir “lo siento”? ¿Por qué? ¡Dime en los comentarios!



